Scorre per gran pietà (Schmerzensreiche Pietà)
Transcripción de la partita coral BWV 766 de Johann Sebastian Bach para voz (aguda) y piano (1886)
disponible en 2-5 días laborables
Arrigo Boito
Scorre per gran pietà (Schmerzensreiche Pietà)
Transcripción de la partita coral BWV 766 de Johann Sebastian Bach para voz (aguda) y piano (1886)

Arrigo Boito
Scorre per gran pietà (Schmerzensreiche Pietà)

Transcripción de la partita coral BWV 766 de Johann Sebastian Bach para voz (aguda) y piano (1886)

disponible en 2-5 días laborables
  • Tarjeta de crédito
  • Rechnung Factura
  • PayPal
  • Sepa

No disponible en todos los países. Leer más

Descripción de la:

  • Idioma: italienisch alemán
  • Páginas: 14
  • Publicado en: 26.03.2025
  • Dimensiones: 305 x 230 mm
  • Peso: 84 g
  • Género: Clásico
  • Acompañamiento: Piano
  • ISMN: 9790202049303
Con ocasión de la ceremonia de inauguración del monumento a Bellini, el 8 de agosto de 1886 en la plaza Bellini de Nápoles, su antiguo condiscípulo y amigo Francesco Florimo publicó el Álbum Bellini: un libro para el que había pedido contribuciones a numerosas celebridades de la vida musical, así como a testigos contemporáneos del venerado Vincenzo Bellini, fallecido inesperadamente el 23 de septiembre de 1835 a la edad de sólo 33 años, entre los que se encontraban Charles Gounod y Giuseppe Verdi. El escritor y compositor de ópera italiano Arrigo Boito también contribuyó al álbum de Bellini. Como compositor nacido más tarde, no pudo aportar ningún recuerdo personal de Bellini; proporcionó algunas frases mitológicamente alusivas, así como un poema de once versos que, sin embargo, no musicó (por respeto), sino que musicó una composición de Johann Sebastian Bach. Boito transcribió el coral (Partita I) y la primera de las seis variaciones del coral (Partita II) de BWV 766 - las demás apenas se prestaban a su transcripción para voz y piano; su contribución al álbum también pretendía ser concisa y rotunda. La reverencia y el respeto de Boito tanto por Bach como por Bellini se expresan en su transcripción. Su poesía italiana, creada en retrospectiva a la música de Bach (o más bien a la línea vocal que Boito formó a partir de ella) y subrayada con ella, es apropiada para la obra de nueva creación: un lamento italiano de finales del siglo XIX. (La edición incluye el texto original en italiano de Arrigo Boito y una versión en alemán del poema de Siegfried Carl.