Jean-Philippe Rameau
Zoroastre RCT 62 B
Ópera en 5 actos - versión de 1756
Jean-Philippe Rameau
Zoroastre RCT 62 B
Ópera en 5 actos - versión de 1756
- Formación Solistas, coro y orquesta
- Compositor Jean-Philippe Rameau
- Adaptador François Saint-Yves
- Editor Graham Sadler
- Redactor Louis de Cahusac
- Edición Reducción de piano para descargar (Urtext)
- Editorial Bärenreiter Verlag
- Nº de pedido BA8867-90-DL
Descargar inmediatamente al finalizar la orden
IVA incluido.,
Más gastos de envío
No disponible en todos los países. Leer más
Descripción de la:
Más rica que nunca - "Zoroastre" de Rameau en la versión de 1756
La versión revisada de Rameau de su ópera "Zoroastre", que se representó y escuchó en la Académie royale de musique entre el 20 de enero de 1756 y el 26 de marzo de 1757, fue en general muy bien recibida. E incluso desde la perspectiva actual, muchos de los cambios resultan ser una ganancia dramática, ya que la obra parece musicalmente más rica y mejor construida que el original de 1749. El tema del libreto, tomado de antiguas fuentes persas, es intemporal: la batalla entre el bien y el mal. El bien está representado por el reformador religioso Zoroastre, representante del ser supremo de la luz, Orosmade. A él se opone el ambicioso hechicero Abramane, que sirve a Ariman, el espíritu de las tinieblas.
La ópera contiene algunos de los números musicales más extáticos y espirituales de Rameau, como el episodio del culto al sol en el tercer acto con el sublime "Hymne à la Lumière", que se omitió en la reposición de 1756 por razones desconocidas. Por ello se incluye en la presente edición de Bärenreiter como Apéndice 3. Por cierto, con "Zoroastre" se suprimió el prólogo, habitual en la ópera francesa desde sus inicios en la década de 1670. En su lugar, Rameau fue el primero en utilizar una obertura que prepara todo el drama, anticipándose así muchos años a la reforma operística de Gluck.
La versión revisada de Rameau de su ópera "Zoroastre", que se representó y escuchó en la Académie royale de musique entre el 20 de enero de 1756 y el 26 de marzo de 1757, fue en general muy bien recibida. E incluso desde la perspectiva actual, muchos de los cambios resultan ser una ganancia dramática, ya que la obra parece musicalmente más rica y mejor construida que el original de 1749. El tema del libreto, tomado de antiguas fuentes persas, es intemporal: la batalla entre el bien y el mal. El bien está representado por el reformador religioso Zoroastre, representante del ser supremo de la luz, Orosmade. A él se opone el ambicioso hechicero Abramane, que sirve a Ariman, el espíritu de las tinieblas.
La ópera contiene algunos de los números musicales más extáticos y espirituales de Rameau, como el episodio del culto al sol en el tercer acto con el sublime "Hymne à la Lumière", que se omitió en la reposición de 1756 por razones desconocidas. Por ello se incluye en la presente edición de Bärenreiter como Apéndice 3. Por cierto, con "Zoroastre" se suprimió el prólogo, habitual en la ópera francesa desde sus inicios en la década de 1670. En su lugar, Rameau fue el primero en utilizar una obertura que prepara todo el drama, anticipándose así muchos años a la reforma operística de Gluck.