Annette Kruisbrink
Schubert's Winter Journey
para 2 Guitarras
Annette Kruisbrink
Schubert's Winter Journey
para 2 Guitarras
- Formación 2 guitarras clásicas
- Compositor Annette Kruisbrink
-
Dificultad
- Edición Partituras
- Editorial Les Productions d'Oz
- Nº de pedido DOZ4556
IVA incluido.,
Más gastos de envío
No disponible en todos los países. Leer más
Descripción de la:
La edición que tiene ante usted es una adaptación libre y creativa de Winterreise (Op. 89, D 911) de Franz Schubert, un ciclo de 24 canciones compuestas para voz y piano. Para esta obra, Schubert utilizó poemas de Wilhelm Müller.
En esta versión abreviada para dos guitarras y voz hablada, los poemas se han traducido libremente al inglés. La música y la colocación del texto hablado están cuidadosamente alineadas. El resultado es un arreglo técnicamente accesible y musicalmente atractivo, al tiempo que mantiene las melodías y acompañamientos originales de Schubert claramente reconocibles a lo largo de los 24 movimientos.
El equilibrio entre la voz hablada y las dos guitarras difiere fundamentalmente de la partitura original de Schubert para voz y piano. Por esta razón, se han omitido intencionadamente las marcas dinámicas y de articulación utilizadas por Schubert. Sólo se han añadido ocasionalmente signos de ritenuto y fermata. Las indicaciones de tempo de Schubert se han sustituido por marcas de metrónomo elegidas por el arreglista para adaptarse a esta versión.
Las indicaciones de interpretación específicas de la guitarra -como étouffé, pizzicato, dedillo, rasgueado, arpegio, armónicos y percusión- están pensadas como recursos expresivos y sirven para reforzar el texto hablado correspondiente.
Las dos partes de guitarra alternan entre melodía y acompañamiento, y los intérpretes pueden, por supuesto, intercambiar partes libremente.
Cuando el texto está situado cerca del pentagrama, se pronuncia durante la interpretación de la guitarra. Cuando el texto está más alejado del pentagrama, se pronuncia sin acompañamiento musical.
Annette Kruisbrink, Zwolle Países Bajos 2025
En esta versión abreviada para dos guitarras y voz hablada, los poemas se han traducido libremente al inglés. La música y la colocación del texto hablado están cuidadosamente alineadas. El resultado es un arreglo técnicamente accesible y musicalmente atractivo, al tiempo que mantiene las melodías y acompañamientos originales de Schubert claramente reconocibles a lo largo de los 24 movimientos.
El equilibrio entre la voz hablada y las dos guitarras difiere fundamentalmente de la partitura original de Schubert para voz y piano. Por esta razón, se han omitido intencionadamente las marcas dinámicas y de articulación utilizadas por Schubert. Sólo se han añadido ocasionalmente signos de ritenuto y fermata. Las indicaciones de tempo de Schubert se han sustituido por marcas de metrónomo elegidas por el arreglista para adaptarse a esta versión.
Las indicaciones de interpretación específicas de la guitarra -como étouffé, pizzicato, dedillo, rasgueado, arpegio, armónicos y percusión- están pensadas como recursos expresivos y sirven para reforzar el texto hablado correspondiente.
Las dos partes de guitarra alternan entre melodía y acompañamiento, y los intérpretes pueden, por supuesto, intercambiar partes libremente.
Cuando el texto está situado cerca del pentagrama, se pronuncia durante la interpretación de la guitarra. Cuando el texto está más alejado del pentagrama, se pronuncia sin acompañamiento musical.
Annette Kruisbrink, Zwolle Países Bajos 2025